{"id":298,"date":"2017-12-13T09:18:13","date_gmt":"2017-12-13T09:18:13","guid":{"rendered":"https:\/\/sealines-wp.arkimedeacademy.it\/?p=298"},"modified":"2017-12-13T09:18:13","modified_gmt":"2017-12-13T09:18:13","slug":"condizioni-generali-moby-lines","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sealineswp.plurima.it\/en\/condizioni-generali-moby-lines\/","title":{"rendered":"Condizioni generali Moby Lines"},"content":{"rendered":"<h1 style=\"font-family: 'Open Sans', sans-serif; font-size: 30px; margin: 0px 0px 11px; font-weight: 600; line-height: 46px; color: #1c326b; letter-spacing: 0.4px; font-style: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff; text-align: left;\">Condizioni Generali di Trasporto MOBY<\/h1>\n<p>Le seguenti condizioni generali di trasporto sono adeguatamente pubblicizzate presso tutte le biglietterie, gli uffici sociali e le agenzie di viaggio. Con il termine \u201cpasseggero\u201d si intende ogni persona trasportata in base alle presenti Condizioni Generali per il trasporto di passeggeri e di veicoli al seguito. Il passeggero \u00e8 tenuto ad uniformarsi alle prescrizioni delle leggi italiane ed estere nonch\u00e9 ai regolamenti del vettore (sia il vettore contraente sia il vettore che opera il trasporto) ed alle disposizioni del Comandante della nave. Quando il vettore (contraente e\/o effettivo) \u00e8 \u201cMoby S.p.A.\u201d per eventuali segnalazioni o reclami, \u00e8 necessario compilare il form, sul sito www.moby.it. 1) REGOLAMENTO PER IL TRASPORTO L\u2019oggetto del contratto \u00e8 la prestazione di trasporto di persone con veicoli e bagagli al seguito come disciplinata dalle presenti condizioni generali, dagli artt. 396 e segg. cod. nav. e, a partire dal 31.12.2012, dal regolamento CE\/392\/2009. Una sintesi delle disposizioni di detto regolamento sui diritti dei passeggeri \u00e8 disponibile sul sito www.moby.it e presso i banchi di check in. Il trasporto dell\u2019auto al seguito \u00e8 regolato dalle norme italiane in materia di trasporto di bagagli al seguito (art. 419 e segg. Cod. Nav.) e dalle presenti condizioni generali. Le informazioni relative ai diritti dei passeggeri in base al regolamento UE\/1177\/2010 sono disponibili a bordo delle navi e ai banchi check in. Ai sensi dell\u2019art. 19.6 regolamento UE\/1177\/2010 la soglia minima al di sotto della quale la compensazione economica non \u00e8 prevista \u00e8 pari a 6 (sei) euro. L\u2019indicazione della nave che eseguir\u00e0 il trasporto \u00e8 meramente indicativa essendo possibile per il vettore eseguire lo stesso con altra nave, anche di altri vettori. Il vettore declina ogni responsabilit\u00e0 per i danni causati al passeggero dal ritardo o dalla mancata esecuzione del trasporto qualora l\u2019evento derivi da caso fortuito, forza maggiore, condizioni meteomarine avverse, scioperi e guasti tecnici costituenti forza maggiore o altre cause ad esso non imputabile. \u00c8 comunque facolt\u00e0 del Comandante della nave, in presenza di avvenimenti che possano compromettere la sicurezza della nave e\/o dei passeggeri, modificare l\u2019itinerario. Le offerte e le condizioni pubblicizzate possono subire modifiche fino al momento dell\u2019emissione del biglietto. Per il regime di responsabilit\u00e0 in relazione al trasporto dei passeggeri, bagagli ed auto al seguito e per quanto non previsto dalle presenti condizioni generali, si fa espresso rinvio alle vigenti norme del Codice della Navigazione Italiana. Sino allo sbarco, i passeggeri sono responsabili dei propri bagagli a mano e di quanto in essi contenuto. I tempi di traversata sono indicativi e calcolati sulla base della distanza fra i porti e in condizioni meteomarine favorevoli. Il vettore non potr\u00e0 essere ritenuto responsabile di ritardi dovuti alle operazioni portuali. 2) VALIDIT\u00c0 DEL BIGLIETTO Il biglietto di passaggio \u00e8 personale, non \u00e8 cedibile ed \u00e8 valido solo per il trasporto in esso specificato. Il passeggero \u00e8 tenuto a custodire il contratto\/biglietto per giustificare il proprio diritto al viaggio e ad esibirlo unitamente ad un proprio documento d\u2019identit\u00e0 personale a qualsiasi Ufficiale della nave, o Funzionario del vettore durante le operazioni di checkin che ne facesse richiesta. Il passeggero che fosse trovato sprovvisto del biglietto o che non possa documentarne la propriet\u00e0, sar\u00e0 tenuto al pagamento del doppio del prezzo di passaggio, fatto salvo il risarcimento dei relativi danni. Alla consegna del biglietto il cliente \u00e8 tenuto a verificare che tutti i dati corrispondano alla sua richiesta e che i dati del veicolo al seguito corrispondano a quanto indicato sul libretto di circolazione e sul documento d\u2019identit\u00e0. Il vettore non si assume alcuna responsabilit\u00e0 per errori od omissioni segnalate successivamente. 3) ANNULLAMENTO TOTALE DEL BIGLIETTO E RIMBORSI I biglietti emessi a tariffa ordinaria possono essere rimborsati purch\u00e9 l\u2019annullamento avvenga prima della data di partenza prenotata, sia documentato con timbro di convalida, data e ora da parte di un ufficio del vettore o di un\u2019agenzia di viaggio abilitata e trasmesso al nostro Centro Prenotazioni (limitatamente agli orari del call center). Il biglietto annullato, in originale dovr\u00e0 essere obbligatoriamente consegnato all\u2019agenzia che l\u2019ha emesso. Il rimborso dovr\u00e0 essere richiesto all\u2019agenzia emittente ed \u00e8 sempre soggetto alle seguenti penali (il numero di giorni indicato non include il giorno dell\u2019annullamento): BIGLIETTI A TARIFFA ORDINARIA: \u2022 10% fino a 30 giorni prima della partenza; \u2022 20% da 29 giorni fino a 48 ore prima della partenza; \u2022 50% da 48 ore fino a 4 ore prima della partenza. Nessun rimborso se l\u2019annullamento avverr\u00e0 meno di 4 ore prima della partenza. Per i biglietti acquistati nello stesso giorno della data di partenza, la penale di annullamento \u00e8 del 100%. Acquistando la polizza assicurativa (vedi materiale informativo sul sito www.moby.it) contestualmente al biglietto del vettore, se dovesse verificarsi un imprevisto indicato dalle relative condizioni, si potr\u00e0 annullare il viaggio senza perdere il costo delle penali. Diritti e oneri, non sono mai rimborsabili. NON verr\u00e0 riconosciuto alcun rimborso qualora: \u2022 il passeggero non si presenti alla partenza; \u2022 i biglietti non vengano annullati prima della partenza. Il diritto al rimborso decade se non viene richiesto entro il 31 gennaio successivo all\u2019anno della partenza originariamente prevista. In caso di annullamento di un biglietto acquistato attraverso l\u2019utilizzo di un bonus riconosciuto in precedenza al passeggero, l\u2019eventuale rimborso sar\u00e0 effettuato esclusivamente attraverso l\u2019emissione di un ulteriore bonus da utilizzarsi per l\u2019acquisto di un nuovo biglietto. 4) BIGLIETTI SMARRITI O RUBATI La perdita o il furto di un titolo di viaggio, deve essere immediatamente segnalata all\u2019agenzia emittente o all\u2019ufficio portuale del vettore contraente al momento della partenza. L\u2019emissione del duplicato potr\u00e0 avvenire solo a condizione che il biglietto originario non risulti gi\u00e0 utilizzato, previa presentazione di documento d\u2019identit\u00e0. 5) MANCATA RICEZIONE DEI BIGLIETTI ACQUISTATI ONLINE Fermo restando quanto sopra previsto al precedente articolo 4, in caso di mancata ricezione di un titolo di viaggio per causa non imputabile al vettore, tra cui, a titolo esemplificativo e non esaustivo, l\u2019errata indicazione dei dati di recapito forniti dal passeggero, il malfunzionamento della sua rete internet o di telefonia mobile, del terminale informatico o telefonico del passeggero, deve essere tempestivamente segnalata all\u2019Help Desk di Moby all\u2019indirizzo helpdesk@moby.it. L\u2019emissione del duplicato potr\u00e0 avvenire solo a condizione che il biglietto originario non risulti gi\u00e0 utilizzato, previa identificazione del passeggero. 6) PENALI DI VARIAZIONE Variazioni di data, linea, numero passeggeri, orario saranno accettate, nei limiti dei posti e spazi disponibili e a condizione che vengano richieste almeno 2 ore prima della partenza prenotata (limitatamente agli orari del call center), previo pagamento di \u20ac10,00 a titolo di rimborso spese per ogni variazione (oltre al pagamento delle eventuali differenze), solo se segnalate sul biglietto. La variazione relativa alla destinazione (esempio: da Corsica a Sardegna) comporta l\u2019annullamento della prenotazione, con le relative penali e la riemissione di un nuovo biglietto. L\u2019eventuale differenza di tariffa e le variazioni riguardanti il numero di passeggeri, di veicoli al seguito, di categorie veicolo e di sistemazioni, saranno rimborsate presso l\u2019agenzia emittente con le seguenti penali: 10% se effettuate pi\u00f9 di 30 giorni prima della partenza; 20% se effettuate pi\u00f9 di 10 giorni prima della partenza; nessun rimborso a meno di 9 giorni dalla partenza. Il numero di giorni indicato non include il giorno della variazione e quello della partenza. La variazione \u00e8 consentita solo nell\u2019ambito delle partenze pubblicate sul sito internet del vettore. Il biglietto originale, precedente alla modifica, dovr\u00e0 essere obbligatoriamente consegnato all\u2019agenzia che l\u2019ha modificato. 7) OFFERTE SPECIALI &#8211; RESTRIZIONI Approfittare di un\u2019offerta speciale comporta alcune restrizioni: \u2022 Le offerte speciali sono disponibili fino ad esaurimento dei posti ad esse destinati (posti variabili in base alla data e alla linea). \u2022 Sono valide su tutte le nostre destinazioni ma solo in presenza di tariffa Best Price. \u2022 Tutte le offerte pubblicate sono valide alla data del 03\/11\/2021 e non comprendono le offerte speciali e le campagne promozionali straordinarie eventualmente proposte dal vettore nel corso della stagione, che potranno in ogni caso derogare alle offerte e alle condizioni in vigore al momento della stampa senza avere effetto retroattivo n\u00e9 dare alcun diritto rispetto ai contratti gi\u00e0 conclusi. \u2022 In linea di massima le offerte speciali non sono acquistabili direttamente al porto il giorno della partenza ma devono essere prenotate. \u2022 Un biglietto emesso con offerte speciali \u00e8 modificabile per le sole destinazioni Sardegna e Corsica a condizione che la modifica venga richiesta almeno 2 ore prima della partenza prenotata (limitatamente agli orari del call center). Ciascuna modifica comporta il pagamento di una penale, per tratta, pari a \u20ac10,00 (Corsica) o \u20ac25,00 (Sardegna), oltre che di eventuali differenze tariffarie. Le penali sopra indicate verranno applicate anche in caso di cambio nome dei passeggeri. In deroga a quanto sopra, per l\u2019Isola d\u2019Elba e per la tratta S. Teresa &#8211; Bonifacio e v.v., il biglietto non \u00e8 modificabile (neanche cambio nome). \u2022 Un biglietto emesso con offerte speciali non \u00e8 rimborsabile, nemmeno parzialmente, per nessuna linea\/tratta. In caso di annullamento, il biglietto verr\u00e0 assoggettato ad una penale pari all\u2019importo totale corrisposto. Tale regime si estende automaticamente a tutti i passeggeri aggiunti in seno allo stesso procedimento di prenotazione. \u2022 In generale le offerte speciali, dove non diversamente specificato, non sono mai retroattive, n\u00e9 cumulabili con altri sconti o promozioni. \u2022 I veicoli al seguito oggetto delle iniziative promozionali, se non diversamente specificato, sono sempre moto ed autovetture (anche immatricolate autocarro) entro i 5 m di lunghezza e 2,20 m di altezza. Tutti i veicoli &#8211; adibiti al trasporto merci (con o senza carico) &#8211; non accedono alle iniziative promozionali. In generale i furgoni ed i pick-up non sono considerati autovetture. \u2022 Quando si accede ad una promozione che prevede la prenotazione di un veicolo al seguito, il personale preposto all\u2019imbarco constater\u00e0 l\u2019effettivo trasporto di tale veicolo. Se quest\u2019ultimo fosse assente, il cliente sar\u00e0 tenuto a versare una penale. \u2022 In generale, se il personale di assistenza ai porti dovesse rilevare anomalie nella prenotazione, rispetto a quanto presente all\u2019imbarco, richieder\u00e0 il pagamento di una penale, anche per il viaggio di andata pur se gi\u00e0 effettuato. \u2022 Le penali corrispondono generalmente al costo della tariffa massima presente nei nostri listini. \u2022 Consigliamo l\u2019acquisto contemporaneo della \u201cpolizza annullamento viaggio\u201d (consultare il nostro sito www.moby.it). TARIFFA SPECIALE PER NATI O RESIDENTI IN SARDEGNA Per poter usufruire delle tariffe speciali per residenti e nativi in Sardegna, i passeggeri dovranno esibire, all\u2019acquisto del biglietto e all\u2019imbarco, un documento anagrafico in corso di validit\u00e0, da cui risulti la residenza o nascita in un comune della Sardegna. In assenza della documentazione indicata, non sar\u00e0 possibile imbarcare con i biglietti emessi a tariffa \u201cresidenti o nativi\u201d ma sar\u00e0 necessario l\u2019acquisto di un nuovo biglietto a tariffa piena. Il biglietto a tariffa residenti o nativi non sar\u00e0 rimborsato. Un biglietto emesso con tariffa residenti, associata ad un\u2019offerta speciale, non \u00e8 rimborsabile. Se la persona nativa o residente effettua il viaggio assieme ai propri congiunti, verr\u00e0 riconosciuto lo sconto a fronte di un\u2019autocertificazione, senza pi\u00f9 dover esibire lo stato di famiglia. I coniugi e figli non residenti che viaggiano in assenza della persona nativa o residente, dovranno accompagnare al biglietto un\u2019autocertificazione (disponibile su www.moby.it) con allegato il documento di identit\u00e0 di ciascun soggetto richiedente e del sardo nativo o residente, senza pi\u00f9 dover esibire lo stato di famiglia. Offerta non retroattiva. Per alcune partenze i posti riservati alla tariffa residenti potranno essere limitati. TARIFFA SPECIALE RESIDENTI ISOLA D\u2019ELBA O RESIDENTI PIOMBINO Per poter usufruire delle tariffe speciali per residenti i passeggeri dovranno esibire all\u2019acquisto del biglietto e all\u2019imbarco un documento anagrafico in corso di validit\u00e0, da cui risulti la residenza in un comune dell\u2019Isola d\u2019Elba o la residenza nel comune di Piombino. Per i veicoli al seguito dovr\u00e0 essere esibita la carta di circolazione dalla quale risulti che tale veicolo \u00e8 intestato a persona residente all\u2019Isola d\u2019Elba o a Piombino. La tariffa residenti \u00e8 applicabile al passeggero residente e veicolo a questo intestato. In assenza della documentazione indicata non sar\u00e0 possibile imbarcare con i biglietti emessi a tariffa \u201cresidenti\u201d, ma sar\u00e0 necessario l\u2019acquisto di un nuovo biglietto a tariffa piena. Il biglietto a tariffa residenti non sar\u00e0 rimborsato. Offerta non retroattiva. 8) FORFAIT \u201cTASSE, DIRITTI, ONERI E ALTRI COSTI\u201d Gli importi del forfait \u201ctasse, diritti, oneri e altri costi\u201d sono suscettibili di variazioni fino al momento dell\u2019emissione del biglietto, salvo in ogni caso per tasse, diritti e variazioni conseguenti a modifiche delle norme vigenti. 9) CHECK-IN Il tempo limite per presentarsi al check-in \u00e8 di 30 minuti per passeggeri senza veicolo al seguito (porto di Bastia almeno 1 ora prima), e un\u2019ora e 30 minuti per passeggeri con veicoli al seguito (porto di Genova e Bastia almeno 2 ore prima), salvo eventuali disposizioni impartite dalle Autorit\u00e0. Subito dopo aver vidimato il biglietto, occorre presentarsi all\u2019imbarco. Trascorsi tali termini, la prenotazione decade e non viene pi\u00f9 garantito l\u2019imbarco. Per i passeggeri con disabilit\u00e0 o a mobilit\u00e0 ridotta si applica quanto previsto al punto 17. 10) IMBARCO E SBARCO VEICOLI A) I veicoli al seguito alimentati a gas liquido devono essere dichiarati all\u2019atto della prenotazione e dell\u2019imbarco. B) I sistemi d\u2019allarme e antifurto elettrico devono essere disinseriti all\u2019atto dell\u2019imbarco. C) I veicoli adibiti al trasporto merci debbono effettuare le prenotazioni e sono soggetti alle tariffe previste per il trasporto merci e non rientrano pertanto nella categoria \u201cveicoli al seguito\u201d di cui alle presenti condizioni. Le lunghezze dei veicoli al seguito sono da considerarsi fuori tutto, compresi ganci traino, timoni o altro. Camper, roulotte, fuoristrada o comunque veicoli di altezza o con ingombro superiore ai m. 2,20 da terra (e\/o di larghezza superiore a m. 1,85 pur non essendo soggetti ad alcun supplemento larghezza), devono essere segnalati all\u2019atto della prenotazione. I furgoni che superano i 6 m di lunghezza devono essere prenotati contattando l\u2019ufficio merci al numero 02 57517461. In caso di inosservanza di quanto sopra il vettore potr\u00e0 disporre l\u2019annullamento della prenotazione e l\u2019automatico inserimento nella lista di attesa del giorno, previo pagamento della differenza dovuta oltre che alla penale di \u20ac 50,00, anche per il viaggio di andata, pur se gi\u00e0 effettuato. I veicoli al seguito non saranno imbarcati nell\u2019ordine cronologico del loro arrivo in banchina, ma in base alle disposizioni impartite dal Comandante della nave e\/o dai suoi subordinati e potranno essere sistemati su qualunque ponte della nave. Essi dovranno essere imbarcati, parcheggiati (con il freno a mano tirato, la marcia innestata e le luci spente) e sbarcati a cura e responsabilit\u00e0 del passeggero. Si prega di non inserire l\u2019allarme ma di assicurarsi che portiere e bagagliaio siano ben chiusi. Il veicolo al seguito, comprensivo di eventuale rimorchio o roulotte con quanto ivi contenuto \u00e8 accettato dal vettore come unica unit\u00e0 di carico. Anche ai sensi dell\u2019art. 412 cod. nav., eventuali danni alle auto al seguito o qualsiasi altro evento dannoso avvenuto a bordo delle navi devono essere dichiarati prima dello sbarco. Allo scopo il passeggero deve presentare denuncia ad uno degli ufficiali di bordo che provveder\u00e0 alla constatazione con apposito modulo, che dovr\u00e0 essere sottoscritto dal passeggero. 11) DONNE IN GRAVIDANZA Per le donne in stato di gravidanza in condizioni di gestazione senza complicazioni, concluso il 6\u00b0 mese di gravidanza, \u00e8 necessario che la passeggera si doti di certificato medico emesso non pi\u00f9 di sette giorni prima della partenza che attesti l\u2019idoneit\u00e0 ad affrontare il viaggio per mare, da presentare all\u2019Ufficiale della Nave o al Commissario che ne facesse richiesta o al personale di bordo delle navi. In caso di complicazioni in gravidanza, la passeggera dovr\u00e0 essere munita di certificato medico, che autorizzi il viaggio indipendentemente dal mese di gestazione. Resta ferma, comunque, la discrezionalit\u00e0 del Comandante di rifiutare il passaggio qualora dovesse ritenere che la passeggera non sia in condizioni di affrontare il viaggio. 12) MINORI NON ACCOMPAGNATI I ragazzi dai 12 ai 17 anni compiuti, possono viaggiare anche non accompagnati, sotto la responsabilit\u00e0 degli esercenti la potest\u00e0 genitoriale. \u00c8 necessario presentare all\u2019imbarco, una dichiarazione scritta, contenente tutte le indicazioni riportate sul biglietto, con la quale il genitore o coloro che esercitano la podest\u00e0 genitoriale si assumono la responsabilit\u00e0 connessa al viaggio effettuato dal minore allegando, inoltre, lo stato di famiglia ed il documento d\u2019identit\u00e0 dei sottoscritti. I bambini entro i 12 anni non compiuti, non potranno viaggiare soli ma dovranno essere accompagnati all\u2019imbarco, sbarco e durante il viaggio da almeno un altro passeggero maggiorenne. Se diretti in Francia, i minorenni dovranno essere dotati di documento valido per l\u2019espatrio. Dal 28 Giugno 2012 tutti i minori potranno viaggiare all\u2019estero soltanto con un documento di viaggio individuale; da questa data non sono pi\u00f9 valide tutte le iscrizioni dei minori sul documento dei genitori. 13) ANIMALI E SPECIE PROTETTE Saranno imbarcati solo se muniti di biglietto, del documento di vaccinazione antirabbica ove dovuta e di certificato medico in corso di validit\u00e0. In ottemperanza a quanto disposto dall\u2019Ordinanza del Ministero della Salute del 27\/8\/2004 e pubblicata sulla Gazzetta Ufficiale n. 213 art. 2, si ricorda che i detentori di cani devono applicare la museruola e devono tenere i cani al guinzaglio. Gli animali domestici non sono accettati in cabina ad eccezione delle cabine con accesso per animali o in sala poltrone. Sono ammessi solo sui ponti esterni della nave o, dove disponibili, negli idonei ricoveri fino ad esaurimento disponibilit\u00e0. I cani guida destinati all\u2019assistenza delle persone non vedenti, se munite di relativa documentazione, sono esonerati dal pagamento del biglietto. Gli esemplari appartenenti a specie animali o vegetali protette, in ottemperanza all\u2019art. 727-bis del codice penale, a recepimento delle direttive comunitarie 92\/73\/CE, e 2009\/147\/CE, nonch\u00e9 alla Legge n. 150 del 7\/2\/1992 a recepimento delRegolamento CE n. 338\/97 del Consiglio del 9.12.1996, possono essere trasportati solo se muniti della relativa licenza o certificato ed alle condizioni ivi previste. 14) TRASPORTI D\u2019ARMI In ottemperanza al Regolamento per la navigazione marittima D.P.R. n. 328 del 15\/2\/1952 Art. 384 -\u201cI passeggeri, all\u2019atto dell\u2019imbarco, devono consegnare al comandante della nave, che provvede a custodirle fino al momento dello sbarco, le armi e le munizioni in loro possesso. Il ritiro delle armi o munizioni nei confronti di coloro che le detengono a causa del loro ufficio o servizio \u00e8 ammesso solo per gravi ed accertate ragioni da indicarsi con apposita dichiarazione all\u2019atto del ritiro.\u201d La mancata segnalazione del trasporto d\u2019armi \u00e8 sanzionato in base all\u2019art. 1199, secondo comma cod. nav., salvo che non costituisca pi\u00f9 grave reato. 15) INFORMAZIONI SUI PASSEGGERI In ottemperanza al Decreto Legge n. 251 del 13\/10\/1999 a recepimento della Direttiva CEE 98\/41 del 18\/06\/1998 e alle normative relative all\u2019applicazione del codice ISPS sulle norme antiterroristiche si comunica quanto segue: tutti i passeggeri in imbarco sono tenuti a comunicare al vettore eventuali informazioni relative alla propria necessit\u00e0 di particolari cure di assistenza in situazioni di emergenza. Tutti i passeggeri, compresi i minori, dovranno presentarsi all\u2019imbarco con documento di identit\u00e0 in corso di validit\u00e0, se sprovvisti, sar\u00e0 negato l\u2019imbarco. I passeggeri che necessitano assistenza per l\u2019imbarco (persone con difficolt\u00e0 motorie, ecc., sia automunite che a piedi) dovranno comunicarlo in fase di prenotazione, contattando per conoscere la disponibilit\u00e0 di idonee sistemazioni e\/o facilit\u00e0 di accesso a bordo, il call center del vettore effettivo; inoltre sono tenuti a presentarsi all\u2019imbarco almeno con60 minuti di anticipo evidenziando detta necessit\u00e0 al personale di banchina e\/o al personale di bordo al fine di consentire l\u2019imbarco dell\u2019autovettura in prossimit\u00e0 di idonei accessi alla nave e l\u2019eventuale assistenza durante le operazioni di imbarco e sbarco. I passeggeri sono altres\u00ec tenuti a comunicare gi\u00e0 in fase di prenotazione le proprie generalit\u00e0 intese come: COGNOME, NOME, SESSO, NAZIONALIT\u00c0, CATEGORIA DI ET\u00c0 (neonato, bambino, adulto e infant), DATA E LUOGO DI NASCITA. Nel caso di variazione dei dati sopra evidenziati tra il momento della prenotazione e il momento dell\u2019imbarco, i passeggeri sono obbligati a comunicare detti cambiamenti. I dati personali, raccolti ai sensi del presente articolo, sono conservati solo per il tempo necessario ai fini del citato decreto e\/o in ottemperanza a quanto disposto con il Decreto Legislativo n. 196\/2003. Si ricorda che per le partenze dall\u2019Italia per la Francia o viceversa \u00e8 richiesto all\u2019imbarco un documento valido per l\u2019espatrio (passaporto o carta d\u2019identit\u00e0, anche per i minori). Dal 28 Giugno 2012 tutti i minori potranno viaggiare all\u2019estero soltanto con un documento di viaggio individuale; da questa data non sono pi\u00f9 valide tutte le iscrizioni dei minori sul documento dei genitori. Per la Corsica i passeggeri dovranno essere muniti dei documenti validi per l\u2019espatrio. 16) CONDIZIONI SANITARIE DEL PASSEGGERO Il medico di bordo, ove presente, presta la propria assistenza solo nei casi di emergenza; il vettore non accetta, pertanto, i passeggeri che necessitino di assistenza sanitaria durante il trasporto, salvo quanto previsto dal successivo punto 17. In presenza di idoneo certificato medico rilasciato non oltre 48 ore prima della partenza ed emesso da una struttura sanitaria pubblica (Ospedale, Asl), attestante che il passeggero non necessita di assistenza sanitaria durante il trasporto, il vettore imbarcher\u00e0 detto passeggero declinando ogni responsabilit\u00e0 al riguardo. \u00c8, inoltre, sottoposto a giudizio del Comandante e del medico di bordo, ove presente, l\u2019imbarco del passeggero, che si trovi in condizioni fisiche o psichiche tali che non gli consentano di affrontare il viaggio o tali da recare molestia o cagionare pericolo per s\u00e9 e per gli altri, per abuso di stupefacenti, allucinogeni ed alcool. In tutti i casi predetti il passeggero non avr\u00e0 diritto al risarcimento di danni e sar\u00e0 responsabile per i danni arrecati alla propria persona, alla nave, a tutte le sue dotazioni o equipaggiamenti, a terzi nonch\u00e9 a cose di terzi. L\u2019accettazione del passeggero a bordo da parte del vettore non dovr\u00e0 essere considerata come rinuncia a qualsiasi suo diritto a far valere in seguito le sue riserve sulle condizioni del passeggero, conosciute o meno dal vettore al momento dell\u2019imbarco e\/o partenza della nave. 17) PERSONE CON DISABILIT\u00c0 E PERSONE CON MOBILIT\u00c0 RIDOTTA Il vettore accetta prenotazioni di persone con disabilit\u00e0 e a mobilit\u00e0 ridotta alle stesse condizioni applicabili a tutti gli altri passeggeri, salve comunque le disposizioni di cui al regolamento UE\/1177\/2010 (un\u2019informativa relativa a tale normativa \u00e8 disponibile sul sito www.moby.it). Le persone con disabilit\u00e0 o le persone a mobilit\u00e0 ridotta devono notificare al vettore al momento della prenotazione o dell\u2019acquisto anticipato del biglietto le loro esigenze specifiche per la sistemazione, il posto a sedere, i servizi richiesti o la necessit\u00e0 di trasportare apparecchi medici purch\u00e9 tali esigenze o necessit\u00e0 siano note in tale momento. La notifica pu\u00f2 essere trasmessa all\u2019agente di viaggio o all\u2019operatore turistico dal quale \u00e8 stato acquistato il biglietto. Il vettore fornisce al passeggero le informazioni necessarie relative alle condizioni di accesso e all\u2019assistenza a bordo, inclusi gli orari di presentazione al porto di partenza. Qualora sia strettamente necessario il Vettore pu\u00f2 esigere che una persona adulta con disabilit\u00e0 o una persona adulta a mobilit\u00e0 ridotta sia accompagnata da un\u2019altra persona (accompagnatore) in grado di fornire l\u2019assistenza necessaria alla persona con disabilit\u00e0 o alla persona a mobilit\u00e0 ridotta. L\u2019accompagnatore in questione \u00e8 trasportato gratuitamente. Se una persona con disabilit\u00e0 o una persona a mobilit\u00e0 ridotta \u00e8 accompagnata da un cane da assistenza riconosciuto, quest\u2019ultimo \u00e8 sistemato insieme alla persona in questione, a condizione che sia fornita notifica al vettore in conformit\u00e0 delle norme nazionali applicabili in materia di trasporto di cani da assistenza riconosciuti a bordo di navi da passeggeri. Il Vettore pu\u00f2 rifiutare di accettare una prenotazione, di emettere un biglietto o imbarcare una persona con disabilit\u00e0 o una persona a mobilit\u00e0 ridotta ai fini dell\u2019osservanza di obblighi applicabili in materia di sicurezza stabiliti dalla legislazione internazionale, dell\u2019Unione europea o nazionale ovvero ai fini dell\u2019osservanza di obblighi in materia di sicurezza stabiliti dalle autorit\u00e0 competenti; ovvero qualora la progettazione della nave o dell\u2019infrastruttura e dell\u2019attrezzatura del porto renda impossibile l\u2019imbarco, lo sbarco o il trasporto della persona in questione in condizioni di sicurezza o concretamente realizzabili; in tale caso, ne comunica immediatamente i motivi specifici alla persona con disabilit\u00e0 o alla persona a mobilit\u00e0 ridotta. Su richiesta, tali motivi sono notificati per iscritto alla persona con disabilit\u00e0 o alla persona a mobilit\u00e0 ridotta non oltre cinque giorni dopo la richiesta. Qualora alla persona con disabilit\u00e0 o alla persona a mobilit\u00e0 ridotta, che sia in possesso di prenotazione o biglietto e che abbia debitamente effettuato la notifica, venga comunque negato l\u2019imbarco, essa, e l\u2019eventuale accompagnatore possono scegliere tra il diritto al rimborso e il trasporto alternativo, subordinatamente al rispetto di tutti gli obblighi in materia di sicurezza. Il vettore \u00e8 responsabile del danno derivante dalla perdita o dal danneggiamento di attrezzature per la mobilit\u00e0 o altre attrezzature specifiche, usate da persone con disabilit\u00e0 o da persone a mobilit\u00e0 ridotta, se l\u2019evento dannoso \u00e8 imputabile a colpa o negligenza del vettore o dell\u2019operatore del terminale. La colpa o la negligenza del vettore si presume quando i danni sono stati causati da un incidente marittimo. Il risarcimento di cui al paragrafo 1 corrisponde al valore di sostituzione dell\u2019attrezzatura in questione o, se del caso, ai costi di riparazione. Queste disposizioni non si applicano laddove si applichi l\u2019articolo 4 del regolamento (CE) n. 392\/2009. Il passeggero disabile o a mobilit\u00e0 ridotta che necessita anche di assistenza all\u2019imbarco \u00e8 tenuto ad informare il Vettore con almeno 48 ore di anticipo delle sue necessit\u00e0 e a presentarsi almeno 60 minuti prima dell\u2019orario di partenza. 18) INFORMAZIONI DI IMBARCO E NORMATIVE DI NAVIGAZIONE I passeggeri all\u2019atto dell\u2019imbarco sono tenuti a prendere dall\u2019autovettura al seguito tutti gli oggetti di valore e quanto loro necessario durante la traversata (tutte le navi sono climatizzate). Il vettore non risponde di eventuali mancanze di oggetti e\/o dotazioni dall\u2019autovettura. \u00c8 assolutamente vietato scendere dalla nave dopo aver effettuato le operazioni di imbarco. Qualora la nave sia dotata di ingresso laterale per i passeggeri a piedi, l\u2019accesso al garage con l\u2019autovettura \u00e8 ammesso al solo autista, gli altri passeggeri dovranno utilizzare la scala laterale muniti del tagliando nominale di check-in.\u00c8 assolutamente proibito accedere al garage della nave durante la navigazione. 19) SISTEMAZIONI Al momento dell\u2019imbarco \u00e8 indispensabile presentarsi presso la Reception di bordo per l\u2019assegnazione della cabina o della poltrona. In mancanza di quanto sopra le stesse verranno rimesse in vendita 1 ora e 30 minuti dopo la partenza della nave. Le cabine dovranno essere liberate minimo un\u2019ora prima dell\u2019arrivo in porto. 20) INFORMAZIONI DI SICUREZZA E COSTI ISPS In ottemperanza al codice internazionale ISPS relativo alle norme antiterroristiche, si informano i passeggeri che sono tenuti ad esibire il biglietto di viaggio e il documento di identit\u00e0 qualora fosse richiesto da un ufficiale della nave o altro personale preposto alla sicurezza. Sono altres\u00ec tenuti ad acconsentire ad eventuali ispezioni sul proprio bagaglio o veicolo qualora fosse richiesto. Detti controlli possono essere eseguiti anche dalle strutture portuali. Ricordiamo che durante la sosta delle navi in porto \u00e8 proibito avvicinarsi a meno di 50 metri dalla nave e dagli ormeggi. Inoltre, in relazione all\u2019applicazione del codice ISPS, il vettore informa che le autorit\u00e0 portuali potrebbero disporre di ulteriori richieste e il pagamento di tasse supplementari, non ancora quantificate al momento della stampa del presente opuscolo. Nel porto di Bastia, Bonifacio e Nizza, i passeggeri senza veicoli al seguito non possono imbarcare: \u2022 Armi Categoria A (Armi da fuoco, bomba, armi raggio laser, &#8230;) \u2022 Propano\/Elio \u2022 GPL \u2022 Gasolio Diesel \u2022 Estintore \u2022 Attrezzatura da sub \u2022 Fuochi d\u2019artificio. I passeggeri con veicolo al seguito non possono imbarcare: \u2022 Armi Categoria A (Armi da fuoco, bomba, armi raggio laser, &#8230;). 21) TARGA VEICOLI In base alle vigenti normative, le Autorit\u00e0, obbligano le compagnie di navigazione a fornire il numero identificativo della targa di tutti i veicoli al seguito trasportati: i passeggeri con autoveicoli al seguito hanno pertanto l\u2019obbligo, di fornire tali dati al Vettore di navigazione. Tale normativa non si applica ai viaggi da e per l\u2019Isola dell\u2019Elba. 22) OGGETTI SMARRITI Qualora il passeggero dimentichi o smarrisca oggetti personali a bordo, potr\u00e0 rivolgersi alla Reception della nave oppure, a sbarco avvenuto, potr\u00e0 compilare l\u2019apposito form scaricabile dal sito del vettore effettivo (che, nel caso di Moby \u00e8 www.moby.it) ed inviarlo al relativo indirizzo di posta elettronica (per Moby: oggetti.smarriti@moby.it). Il vettore, non appena ricevuta la segnalazione, provveder\u00e0 ad effettuare immediatamente tutte le ricerche del caso, senza essere tenuta ad alcun indennizzo in caso di mancato ritrovamento degli oggetti dimenticati o smarriti a bordo dal passeggero. Gli oggetti rinvenuti e mail recapitati verranno conservati in deposito per 6 mesi. 23) RESPONSABILIT\u00c0 DEL VETTORE EFFETTIVO Se il vettore marittimo che opera il trasporto non \u00e8 il vettore marittimo contraente, il vettore effettivo si assume la responsabilit\u00e0 del trasporto ai sensi dell\u2019art 1681 cod. civ. e del regolamento CE\/392\/2009, pertanto il passeggero ha il diritto di agire direttamente nei suoi confronti. L\u2019indicazione del vettore effettivo, se diverso dal vettore contraente, pu\u00f2 avvenire sin dal momento della pre- notazione nel qual caso \u00e8 indicato sul biglietto o attraverso comunicazione entro 24 ore dalla partenza. 24) LEGGE APPLICABILE E FORO COMPETENTE Il contratto di trasporto passeggeri, nonch\u00e9 di bagagli e veicoli al seguito \u00e8 regolato, salvo quanto disposto dalle presenti condizioni generali, dalla legge italiana, ed \u00e8 interpretato in conformit\u00e0 alla medesima. Per qualsiasi controversia avente origine dall\u2019interpretazione e\/o esecuzione del presente contratto il foro competente \u00e8 esclusivamente quello della sede legale del vettore. Nel caso di passeggero che rivesta la qualifica di consumatore ai sensi della normativa italiana vigente, sar\u00e0 esclusivamente competente il foro di residenza o domicilio dello stesso, purch\u00e9 il consumatore sia residente o domiciliato in uno Stato membro dell\u2019Unione europea. 25) TARIFFE GRUPPI Sono previste tariffe speciali per gruppi, per informazioni contattare il call center o le agenzie di viaggio. 26) TRASPORTO MERCI Gli uffici Moby sono a disposizione per eventuali informazioni, quotazioni e prenotazioni relative al trasporto di merci (Call Center Merci 02 57517461). Eventuali aggiornamenti effettuati alle condizioni generali di trasporto, alle offerte speciali o agli operativi saranno pubblicati sul sito www.moby.it.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Condizioni Generali di Trasporto MOBY Le seguenti condizioni generali di trasporto sono adeguatamente pubblicizzate presso tutte le biglietterie, gli uffici sociali e le agenzie di viaggio. Con il termine \u201cpasseggero\u201d si intende ogni persona trasportata in base alle presenti Condizioni Generali per il trasporto di passeggeri e di veicoli al seguito. Il passeggero \u00e8 tenuto [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"wds_primary_category":0,"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-298","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-condizioni"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sealineswp.plurima.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/298","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sealineswp.plurima.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sealineswp.plurima.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sealineswp.plurima.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sealineswp.plurima.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=298"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sealineswp.plurima.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/298\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sealineswp.plurima.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=298"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sealineswp.plurima.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=298"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sealineswp.plurima.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=298"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}